• 工信部:鼓励婴幼儿配方乳企质量安全追溯体系建设 2019-03-10
  • 工程技术翻译_工程技术翻译公司

    日期:2018-04-05 / 人气: / 来源://www.zon-a.com/ 编辑:译声翻译公司

    所谓工程技术是指人类应用科技知识、专门技能与技术装置,对自然资源进行采集、加工、改造和利用,以满足人类生存与发展之需求的活动过程;以及这种过程所使用和创造的各种手段、知识和规则的总和。在当代社会里,工程技术在社会物质生产和人类文明发展中占据突出地位,发挥重大作用。工程技术的主要作用可归纳为以下几点:
    ①科学转化为生产力的中介与桥梁。纯粹理论形态的科学知识,必须通过工程技术,才能应用于生产过程,渗透到生产力的各要素去。
    ②经济增长的动力。社会经济繁荣取决于各企业生产能力与经济效益的提高,后者具体表现在产品产量的增加、质量的提高、品种的增多和成本的下降。
    ③社会进步的杠杆。与科学一样,工程技术是社会的产物,同时又是推动社会进步最活跃的革命因素。
    ④科学研究的支持手段。在现代科技环境中,科学研究与工程技术日益密切。工程技术离不开科学理论的指导,科学研究也离不开技术手段的支持。
    ⑤精神文明的组成部分。文化知识是人类精神文明的一个重要方面,现代工程技术知识是现代文化的一个重要组成部分。

    工程技术翻译公司

    译声翻译公司作为地区一家大型的语言翻译服务提供商,同时也是一家资深的翻译公司,公司成立至今,不断优化翻译模式,在提高译员工作效率的同时,也为客户创造更多的价值。译声翻译以“高效、专业、价值”作为公司的服务理念,高度重视翻译服务的质量,确保在满足客户翻译需求的同时,达到客户的最大满意,建立双方良好的合作基础。

    译声翻译是一家专业的翻译公司,公司针对客户的需求,成立专门的翻译项目小组,细分翻译服务领域,制定严格的翻译管理制度和审查校对制度,以高资历、业务经验丰富的资深译员为客户提供高质量的翻译服务,解决客户在国际发展中遇到的语言障碍和交流沟通的难题!

    译声翻译公司工程技术翻译服务热线:400-600-6870。

    工程技术翻译服务领域

    工程技术翻译、水利工程技术翻译、化工工程技术翻译、生物工程技术翻译、医疗工程技术翻译、建筑工程技术翻译、军事工程技术翻译、能源工程技术翻译、电力工程技术翻译、系统工程技术翻译、教育工程技术翻译……

    工程技术翻译语种

    工程技术英语翻译、工程技术日语翻译、工程技术韩语翻译、工程技术德语翻译、工程技术法语翻译、工程技术意大利语翻译、工程技术西班牙语翻译、工程技术葡萄牙语翻译、工程技术阿拉伯语翻译……

    工程技术翻译报价

    如需咨询详细报价,请致电:400-600-6870或发送电子邮件至 [email protected] 与我们客户经理直接联系,我们会根据您所需的翻译语种、文件的专业领域、文件格式、文件数量、提交时间等因素确定一个最确切的服务价格。

    文章信息:工程技术翻译 工程技术翻译公司 //www.zon-a.com/1022/?
    翻译类型相关问答
    问:擅长翻译哪些专业领域?
    答:我们专注于法律合同、机械电子自动化(含制造)、工程(含标书)、商务财经、管理咨询、IT通信、生物医药、市场宣传、专利等专业领域的翻译与本地化服务。
    问:能给个准确报价吗?
    答:可以。翻译的价格会根据不同的语言、不同的内容、不同的翻译背景、不同的客户要求及交稿时间进行综合报价。因为报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切相关,如果只是随口报价,是对文件的不负责任,请您理解!
    问:请问我们是否先给你文件初稿?你们先翻译着,后期再改动。
    答:有时您别无选择,例如交稿期限非常紧,不得不在原文未定稿前就开始翻译。在这种情况下,请务必标出每个版本的日期和时间,并标注版本之间所做的修订,以方便译者工作。
    问:你们翻译公司以前做过生物翻译没有?
    答:我们的生物翻译人员全都是有这行背景出身的,一是跟生物医药研发生产企业以及机构的翻译合作,主要是生物研究、相关产品的高标准翻译,二是之前在相关研究机构工作多年的。 另外我们还为生物方面的科研人士提供论文发表翻译,有资深的母语译员校对文稿。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:你们是怎么进行翻译的?
    答:全程为人工翻译,无论项目大小,皆经过翻译、编辑、校对、排版、质控等流程。
    问:翻译要花多少钱?
    答:翻译的价格高低差别很大。虽然高价格不一定意味着高质量,我们的忠告是:如果价格低于一定标准,您得到的译文将很难提升贵公司或产品的形象。如果译者的报酬比钟点工高不了多少,他们怎么会关注贵公司的市场并与您休戚与共呢?要实事求是。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:翻译员的经验与资格?
    答:译声翻译公司每位翻译员都经过严格的筛?。ɑ疽笸庥锵当究埔陨涎Ю?,5年以上翻译经验)、并兼具认真仔细的工作作风,不允许有丝毫的疏忽,并确保译文流利,每一位翻译都有自己擅长的专业知识领域以确保译文的专业性。并且大部分译员都拥有1-2级笔译口译证书,有些还是海外证书等国际公认的译员。

    现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

    Go To Top 回顶部
  • 工信部:鼓励婴幼儿配方乳企质量安全追溯体系建设 2019-03-10