• 工信部:鼓励婴幼儿配方乳企质量安全追溯体系建设 2019-03-10
  • 滁州翻译公司审计报告翻译

    网球入门挥拍动作图解 www.zon-a.com 日期:2018-09-30 / 人气: / 来源://www.zon-a.com/ 作者:译声翻译公司

      当今上市有实力大公司越来越多,对外合作项目也在增多。有时候国外公司会要求查看公司财务报告,而财务报告一般都要求是出具审计报告的,那么国外公司肯定需要看翻译好的财务审计报告。那么作为公司翻译年度审计报告翻译需要找什么样的滁州网球入门挥拍动作图解?这个是比较重视的问题,好的专业审计报告滁州翻译公司才能真实正确的翻译表达公司实际经营情况。现在我们就来介绍我们应该找什么样的滁州翻译公司财务报告?

      1.我们要想保障审计报告的翻译质量,这就要求滁州翻译公司拥有丰富经验的译员之外,还需要对相关行业背景知识和审计报告翻译有一定的经验,还需要对所翻译的行业有着较为深刻的理解,并掌握大量最前沿的行业术语,以及丰富会计行业的专业词汇量。

      2.滁州翻译公司一般都要了解财务审计报告的组成部分,一般由财务审计报告书、审计报告批注、资产负债表、利润表、现金流量表、应付款、银行贷款合同翻译等,以及市场报告、调研报告、个人报告、企业报告、财务报告、财产报告等等?;岫云笠档哪诳刂贫仁欠窠∪仁孪畹谋ǜ?,是对财务收支、经营成果和经济活动全面审查后作出的客观评价?;灸谌莅ㄗ什?、负债、投资者权益、费用成本和收入成果等。

      3.财务审计报告一般包含:(1)标题;(2)收件人;(3)引言段;(4)管理层对财务报表的责任段;(5)注册会计师的责任段;(6)审计意见段;(7)注册会计师的签名和盖章;(8)会计师事务所的名称、地址及盖章;(9)报告日期。财务报告中管理层对财务报表的责任段,注册会计师责任段以及前面、盖章,审计的意见,会计师事务所签名地址、盖章以及最后的日期都缺一不可,我们不难看出审计报告翻译必须具备一定的准确性,语句通顺以及保持几个元素的完整性。

      4.审计报告翻译是属于金融翻译的范畴,需要有一定的专业知识才能做好这一滁州翻译服务??突г谘≡裆蠹票ǜ娣牍臼?,需要了解该滁州翻译公司是否具有资深审计报告翻译经验的专业人员,因此审计报告翻译人员才是挑选翻译公司最重要的参考标准。

      

     

      结论:以上就是译声滁州翻译公司专业从事财务审计滁州翻译公司,根据我们长达10年行业经验为大家介绍,公司翻译年度审计报告翻译需要找什么样的滁州翻译公司判别方法,希望对广大客户有所帮助,谢谢!

      如需了解更多翻译相关的问题,敬请致电译声滁州翻译公司两路热线:400-600-6870 15898986870,或者我们的24小时服务热线:15898986870,我们将竭诚为您们提供服务。


    文章来源://www.zon-a.com/10375.html
    Tag推荐:滁州翻译公司 ?
    公司新闻相关问答
    问:你们翻译公司以前做过生物翻译没有?
    答:我们的生物翻译人员全都是有这行背景出身的,一是跟生物医药研发生产企业以及机构的翻译合作,主要是生物研究、相关产品的高标准翻译,二是之前在相关研究机构工作多年的。 另外我们还为生物方面的科研人士提供论文发表翻译,有资深的母语译员校对文稿。
    问:翻译要花多少钱?
    答:翻译的价格高低差别很大。虽然高价格不一定意味着高质量,我们的忠告是:如果价格低于一定标准,您得到的译文将很难提升贵公司或产品的形象。如果译者的报酬比钟点工高不了多少,他们怎么会关注贵公司的市场并与您休戚与共呢?要实事求是。
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。 提供一个网站的网址,能够给出报价吗? 对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学?;虼笱У耐庥镌合?。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
    答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。请您一定要牢记着一点,国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
    问:你们译员团队的资历情况如何?
    答:翻译公司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。
    问:能给个准确报价吗?
    答:可以。翻译的价格会根据不同的语言、不同的内容、不同的翻译背景、不同的客户要求及交稿时间进行综合报价。因为报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切相关,如果只是随口报价,是对文件的不负责任,请您理解!
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:一名译者一小时能翻译几页稿子?
    答:在选择翻译服务提供商的时候,请先想一想您在开发国际市场的产品和服务方面投入的费用。如果您觉得难以承受聘请专业翻译服务的费用,这说明您可能还未做好进军国际市场的准备。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。

    上一篇:宣城翻译公司哪家好 下一篇:没有了 →

    相关阅读 Related

    现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

    Go To Top 回顶部
  • 工信部:鼓励婴幼儿配方乳企质量安全追溯体系建设 2019-03-10