• 人民日报评论员:深入领会习近平新时代中国特色社会主义思想 2019-03-25
  • 四件汉白玉螭头回归圆明园 2019-03-25
  • 为何日本女人最想嫁给相扑运动员?原因很简单 2019-03-24
  • 工信部:鼓励婴幼儿配方乳企质量安全追溯体系建设 2019-03-10
  • 网球接球规则:海外移民材料翻译

    网球入门挥拍动作图解 www.zon-a.com 日期:2018-11-19 / 人气: / 来源:网络整理 发布者:译声翻译公司

         在移民盛行的今天,也接触了很多有关移民的翻译工作,而往往客户对于移民都是第一次处理,很多的东西还摸不着头脑,译声网球入门挥拍动作图解多年的翻译经验对于目前移民海外需要准备的材料及关于移民的一系列问题做一个总结,包括各国移民所需准备的材料,接下来就一起了解一下,提前温习关于移民的详情,以备不时之需。

           办理移民过程中需要翻译哪些文件?其实这需要具体问题具体分析。因为移民有不同的种类,类别不同需要翻译的文件和资料就不一样。比如:投资移民和技术移民需要翻译的文件不同,EB5和雇主担保需要翻译的文件也不一样。

    其中,一些通用的文件翻译是一样的:资产证明,纳税证明,工作经验证明,无犯罪,资产负债表,公证书,利润表,公司合同,章程等。除此之外,不同国家、不同移民类型,翻译的文件也不相同,具体以下面为例:

          译声翻译公司提示:客户在办理移民材料时,可以在国内做移民申请,也可以在美、英国境内从非移民身份调成移民身份。

    海外移民材料翻译

    美国移民类型主要有以下几种类型:

    ①商业移民:有企业家移民、投资移民和已建立生意移民等等,种类比较多,且要有足够的资金,还要有投资项目;

    ②家庭移民:在美国的永久居民或者是公民在适当的情况下把亲属移民到美国一起生活;

    ③婚姻移民:建立真实的婚姻关系,移民申请人必须能够证实婚姻关系的真实性;

    ④技术移民:有大专以上的学历,且有工作经历,雅思在6分以上;

    ⑤亲属移民:在美国有直系亲属,申请人有稳定的经济收入来源;

    ⑥应聘移民:杰出的专家、教授、学者、特殊能力者、高学历人员、国际公司多国业务的主管和经理的移民及技术人员、专业人员和非技术人员的移民。

    海外移民材料翻译

    英国移民条件

    ①拥有不少于二百万英镑的个人净资产;

    ②在受监管的英国银行开设个人户口并存有不少于100万英镑的资金,该资金可包括由英国金融管理局所发出的贷款;

    ③投资购买政府债券。

    英国移民所需文件

    1、护照副本;

    2、户口簿正副本(附英文翻译);

    3、近6个月的银行存款证正本(附中英双语或英文翻译);

    4、收入证明的正本(附英文翻译及书面陈述);

    5、无犯罪记录公证;

    6、结婚证副本(附英文翻译)及公证;

    7、出生证副本(附英文翻译)及公证;

    8、销售合同和支付证明;

    9、健康保险(从英国保险公司购买)。

    海外移民材料翻译

    澳洲技术移民需要翻译材料

    这种移民除了要求翻译通用的文件,如资产证明,纳税证明,工作经验证明,无犯罪,资产负债表,公证书,利润表,公司合同,章程等,同时还需要翻译社保单,审计报告,评估报告,学历等文件资料;

    澳洲婚姻移民需要翻译材料

    这种移民一般要求有真实的婚姻关系,申请移民的人员要求要能证实婚姻的真实性;婚姻移民一般要求翻译的文件包含单身证明,结婚证明,公证书等;

    澳洲商业移民需要翻译材料

    这种移民一般种类比较多,有生意移民、投资移民、企业家移民,这种移民要求有足够的资金,并且要有投资项目;其中投资移民一般需要翻译合同,资产平局,利润表,资金来源证明等;

    澳洲应聘移民需要翻译材料

    这种移民一般针对的是技术人员和非技术人员。一般需要翻译雇佣合同,承诺书,工作经验证明,文凭等;

    海外移民材料翻译

    新西兰投资移民需要准备的材料

    (1).有效护照(包括请求人及其随行家属)

    (2).照片(二张护照照片)

    (3).警署证明

    (4).出生公证

    (5).婚姻状况公证

    (6).亲属关系公证

    (7).无犯罪公证

    (8).户口本公证

    (9).体验报告(有效期为3个月)

    (10).IELTS成绩单

    (11).投资资金证明

           以上所有材料的中文件均需要有英文翻译件,附上译者姓名、翻译资质信息、联系方式、译者签字等,最后同时附上翻译公司翻译专用章。

    海外移民材料翻译

    加拿大技术移民文件翻译

    加拿大移民主要是技术移民,重点是语言成绩,学历,经验和贡献,亲属支持,社区支持,年龄等这些内容。

    海外移民材料翻译

          以上是译声翻译公司多年海外移民材料翻译经验所得,希望对移民需求的你普及到一些移民知识,助于你的移民之需,当然在您需要移民之时有任何疑问及需求欢迎致电译声翻译公司400-600-6870

    文章地址://www.zon-a.com/10888.html
    Tag推荐:移民材料翻译 ?
    行业新闻相关问答
    问:翻译合同如何签订?
    答:我们会提供合同模板,客户可以就相关条款进行合理的修改和增减,经双方协商后,采用快递、传真、扫描、上门签订等形式签订。
    问:是否提供上门翻译服务?
    答:对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。
    问: 如对贵司的译稿不理想?贵司是否负责修改呢?
    答:如果译稿不理想,请提供质量报告并协商解决,不做“霸王”,共同成长,有些客户在发现稿件不理想的时候会单方面给出一个折扣甚至是拒付方案,这是不负责任的短期行为。这种霸王做法只会让你永远奔波于一个和另一个供应商中间,永远无法找到可以长期合作的翻译供应商伙伴。如果有质量争议可以商讨补救措施包括折扣方案,但需要有一个具体的质量问题说明。
    问:客户资料是否能保密?
    答:如客户需要,在正式翻译前我们将会与客户签署保密协议,并在交付文件后7日内销毁原文和译文,不作备份,以后不负责该稿件的查询,请客户保留好文件。所有译员均与我们公司签订严格的保密协议。
    问:怎么看翻译公司客服人员报价是否专业?
    答:很多客户来电咨询,劈头就问:“你们什么价格?” 这时候唐能翻译的客服人员会顽强地根据公司内部制定的“ Specifications ”去引导客户先描述需求,根据需求匹配最适合的产品和解决方案。咨询和提案式的客服模式才能真正对客户项目的实际效果负责。 那些一接电话什么都不问就给你个一口价的翻译公司您就放弃吧。不能根据具体的翻译需求提供专业解决方案的翻译公司一定不是一家好公司。
    问:是否可以上门洽谈项目?
    答:可以。请告知公司名称、地址、联系人等相关信息,我们会根据项目情况尽快安排客户经理上门洽谈。
    问:如何统计稿件的数量?
    答:稿件均以电脑统计之中文字符数(不计空格)计算,不足千字按千字计算,证件类按件收费,无电子稿则采用人工计数并经客户确认,计数标准与电脑计数相同;翻译过程中对原文的修改要考虑在内。
    问:贵公司能处理的专业领域包括哪些?
    答:我们专职和兼职翻译具备处理多学科、多专业、多领域稿件翻译及修改的丰富经验。
    问:翻译公司如何开发票?
    答:客户支付全部费用之后,我们会开具国家正规机打发票,发票分为普票和增值税发票。发票可以在3个工作日内送达。
    问:翻译公司都怎么收费?
    答:正规的翻译公司都是按照千字作为收费标准,语种不同,文件复杂难易程度不同,价格也不同。

    现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

    Go To Top 回顶部
  • 人民日报评论员:深入领会习近平新时代中国特色社会主义思想 2019-03-25
  • 四件汉白玉螭头回归圆明园 2019-03-25
  • 为何日本女人最想嫁给相扑运动员?原因很简单 2019-03-24
  • 工信部:鼓励婴幼儿配方乳企质量安全追溯体系建设 2019-03-10