【专业商业计划书翻译_商业计划书翻译价格】

日期:2018-11-30 / 人气: / 来源://www.zon-a.com/ 作者:译声翻译公司

      译声网球入门挥拍动作图解作为中国翻译行业百强企业,是一家资深的翻译公司,公司成立至今,不断吸纳各行业相关语种的专业资深译员,使得译声翻译公司的行业译员及专家译员超过2000名。在扩大公司翻译服务领域的同时,能够更好地为客户提供专业、高效、一流的翻译服务,让客户得到满意的同时,译声也能够和更多的客户建立长久的合作机会。

       商业计划书,英文为Business Plan,作为全方位描述企业发展计划的文件,是企业或者项目单位为了达到其发展目标,经过精心的调研、分析、搜集整理相关资料的基础上,按照一定的格式和内容要求整理编写而成的向其读者展示这个企业或者项目单位的发展状况、发展潜力的一种书面材料。它体现了企业领导者的经营素质,是企业实现快速发展的一个重要条件。译声翻译公司专注于商业计划书翻译,公司商业计划书翻译译员不仅有着较深的行业背景,且业务经验也相当丰富,可以极大地满足客户的翻译需求,达到客户的最大满意。

商业计划书翻译

译声翻译公司商业计划书翻译服务热线:400-600-6870.
 

商业计划书翻译服务领域

商业计划书翻译、商业计划书范文翻译、网站商业计划书翻译、商业计划书格式翻译、商业计划书模板翻译、电子商务商业计划书翻译……

商业计划书翻译语种

商业计划书英语翻译、商业计划书德语翻译、商业计划书日语翻译、商业计划书法语翻译、商业计划书韩语翻译、商业计划书意大利语翻译……

商业计划书翻译报价

译声翻译公司承诺只为客户推荐拥有《全国翻译专业资格(水平)证书》的译员,向客户提供快速、高质的翻译服务。 

商业计划书翻译
 

商业计划书名片

      商业计划书(Business Plan)是企业或项目单位在经过前期对项目科学地调研、分析、搜集与整理有关资料的基础上,依照一定格式和内容的具体要求而编辑整理的一个向读者全面展示公司和项目目前状况、未来发展潜力的书面材料。达到招商融资和其它发展目标的目的。

商业计划书结构模板

       虽然企业的商业计划书不一定需要一个固定的模式,但其编写格式还是相对标准化,这些格式涵盖了一个商业计划最需要回答问题的层面。

1.项目摘要

2.项目综述

3.公司介绍

4.技术与产品

5.市场分析

6.竞争分析

7.市场营销

8.投资说明

9.项目风险分析

10.公司管理

11.项目财务分析

商业计划书翻译流程

      译声翻译取得商业计划书后,会对原稿进行分析、专业分类、针对各专业的翻译工作量安排足够的翻译人员,平均每个小组6名翻译加2名外籍翻译。(实际小组规模视稿件内容而定,不一定平均。)由翻译主管通过对本项目所有专业词汇进行收集、汇总、分发、更新、指导应用等,让每一位翻译人员采用相同的词汇,并最终编制一份专业词汇中英对照表提供给客户,让客户很直观地判断专业词汇的使用准确性。

文章来源://www.zon-a.com/1200/
Tag推荐:商业计划书翻译 ?
翻译类型相关问答
问:翻译交稿时间周期为多长?
答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
问:为什么百度上面的翻译公司报价很低?
答:百度里面的翻译公司好多无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营,以低价吸引客户。
问:请问我们是否先给你文件初稿?你们先翻译着,后期再改动。
答:有时您别无选择,例如交稿期限非常紧,不得不在原文未定稿前就开始翻译。在这种情况下,请务必标出每个版本的日期和时间,并标注版本之间所做的修订,以方便译者工作。
问:请问怎样才能收到准确的翻译报价?
答:当我们看到您的全部文件时,我们会及时给您提供正式的报价单。我公司承诺我们的价格是行业内最具性价比的。
问:为什么同传译员不能一人独自承??谝肴挝?(为什么就一个小时的会议,不能只请一名翻译)?
答:同声翻译是一个高强度的工作。一般情况下,同声翻译员每次连续翻译不得超过20-30分钟,所以需要2-3 名译员交替进行工作以保证会议的正常进行。 这也就解释了为什么1个小时的会,同样是需要请两名翻译,除非在极其特殊的情况下,我们一般不建议只用一名翻译。
问:是否可以提供免费试译?
答:可根据整体项目的翻译量为您提供300字左右的免费测试服务??突杼峁┫晗傅墓拘畔?,包括邮件、联系方式及联系人。
问:你们是怎么进行翻译的?
答:全程为人工翻译,无论项目大小,皆经过翻译、编辑、校对、排版、质控等流程。
问:为什么标点符号也要算翻译字数?
答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
问:翻译员的经验与资格?
答:译声翻译公司每位翻译员都经过严格的筛?。ɑ疽笸庥锵当究埔陨涎Ю?,5年以上翻译经验)、并兼具认真仔细的工作作风,不允许有丝毫的疏忽,并确保译文流利,每一位翻译都有自己擅长的专业知识领域以确保译文的专业性。并且大部分译员都拥有1-2级笔译口译证书,有些还是海外证书等国际公认的译员。

相关阅读 Related

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部