• 工信部:鼓励婴幼儿配方乳企质量安全追溯体系建设 2019-03-10
  • 外贸进口翻译_专业外贸进口翻译服务

    日期:2017-09-06 / 人气: / 来源://www.zon-a.com/ 编辑:译声翻译公司

    外贸这个词似乎离我们的距离很遥远,记得在我第一次听到外贸这个词是在2001年中国加入了世界贸易组织(WTO)的时候,那时尚处于懵懂无知的我并不知道WTO对于中国到底意味着什么,只是记得当时举国欢腾,庆祝中国加入世界贸易组织。
    自那之后中国的变化越来越快,而我也越来越大,渐渐的明白了世界贸易组织为中国带来了什么,中国加入世界贸易组织使得整个世界的资本家的眼睛都聚集在了这个刚刚睡醒的雄狮身上,中国的庞大市场也让他们跃跃欲试。越来越多的投资来到了中国,让中国的经济开始了难以想象的腾飞。
    2011年时中国人均GDP已是世界前三,短短10年,中国的经济从“武装红军”发展到了“中国解放军”,用鸟枪换炮可以说一点都不夸张,这就是世界贸易组织为中国带来的好处。而这算是外贸么?明显还不完全是,今年是2016年,在近10年中,中国的企业陆陆续续的开始走出了国门,将中国的产品销往全球,这才真正的让中国实现了外贸的发展。


    有了外贸,就必定会需要一个职业与之相伴——外贸翻译。外贸翻译的重要性我想不说我们也都会知道,既然公司的产品需要出口,那么就不然要与国外的企业相联系,语言的障碍也就显得至关重要了。

    一位优秀的外贸翻译会让双方的合作更为顺利、愉快,达到我们理想的双赢状态,译声翻译公司拥有一支专业的外贸翻译项目团队,成员包括外贸领域的专家和硕士、博士译员,他们均具备丰富的理论知识与实际经验,为您提供及时、专业、高质量的翻译服务和本地化服务。

    外贸翻译领域:

      国际贸易翻译、贸易翻译、融资翻译、进出口翻译和投资翻译。

    外贸翻译报价:

      译声翻译公司坚决维护行业良性发展,反对低价低质的恶性竞争;本公司承诺通过高水准的翻译质量向客户提供优质、快速的外贸翻译服务。(外贸翻译详细报价请咨询在线客服或致电:400-600-6870)

    文章信息:翻译服务 翻译 //www.zon-a.com/223/?
    翻译类型相关问答
    问:是否可以提供免费试译?
    答:可根据整体项目的翻译量为您提供300字左右的免费测试服务??突杼峁┫晗傅墓拘畔?,包括邮件、联系方式及联系人。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:翻译要花多少钱?
    答:翻译的价格高低差别很大。虽然高价格不一定意味着高质量,我们的忠告是:如果价格低于一定标准,您得到的译文将很难提升贵公司或产品的形象。如果译者的报酬比钟点工高不了多少,他们怎么会关注贵公司的市场并与您休戚与共呢?要实事求是。
    问: 我必须将原件拿给你们看吗?
    答:不需要,只要提供清楚的文件扫描件或者照片我们就可以翻译了。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么同传译员不能一人独自承??谝肴挝?(为什么就一个小时的会议,不能只请一名翻译)?
    答:同声翻译是一个高强度的工作。一般情况下,同声翻译员每次连续翻译不得超过20-30分钟,所以需要2-3 名译员交替进行工作以保证会议的正常进行。 这也就解释了为什么1个小时的会,同样是需要请两名翻译,除非在极其特殊的情况下,我们一般不建议只用一名翻译。
    问:翻译服务为何要收定金
    答:一般企业之间初次合作都是需要先支付定金,不仅仅是翻译行业。每个客户翻译的文件资料都是独一无二的,试想翻译公司给A客户翻译好的一份合同我们还能卖给B客户吗,这是不大可能的,所以如果在翻译过程中取消订单会给翻译公司带来很大的损失。合同定金这些也可以体现一家公司管理的严谨和正规。特殊情况下也可以要求业务员向公司申请不收取预付款,不过为了我们这边能安安心心地无后顾之忧的做好您的文件,还是尽量按正规流程来走吧。
    问:请问怎样才能收到准确的翻译报价?
    答:当我们看到您的全部文件时,我们会及时给您提供正式的报价单。我公司承诺我们的价格是行业内最具性价比的。

    现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

    Go To Top 回顶部
  • 工信部:鼓励婴幼儿配方乳企质量安全追溯体系建设 2019-03-10